PRIMER ACTO

MARCELLO
	Este Mar Rojo me empapa 
	y me congela como si,
	de golpe, me cayese encima. 
	Para vengarme ahogaré al Faraón.
	¿Qué haces!

RODOLFO
	En los cielos grises 
	contemplo humear 
	las miles de chimeneas de París,
	y pienso en esta holgazana, vieja,
	escuálida y engañosa chimenea 
	que vive ociosa, 
	como un gran señor.

MARCELLO 
	Sus honestas rentas 
	hace tiempo no recibe.

RODOLFO
	Y esos estúpidos bosques,
	¿qué hacen ahí, bajo la nieve?

MARCELLO 
	Rodolfo, quiero decirte 
	un profundo pensamiento mío. 
	¡Hace un frío que pela!

RODOLFO
	Y yo, Marcelo, no te oculto 
	que ya no creo en el sudor de la frente.

MARCELLO 
	Tengo los dedos helados; 
	casi como si los tuviese metidos 
	en ese carámbano enorme, 
	que es el corazón de Musetta…

RODOLFO
	El amor es una estufa 
	que nos consume demasiado...

MARCELLO
	...y muy deprisa!

RODOLFO
	...en la que el hombre es la brasa…

MARCELLO
	...y la mujer es el altar...

RODOLFO
	...el uno arde en un soplo...

MARCELLO
	...¡y la otra se queda mirando!

RODOLFO
	…mientras tanto, ¡aquí nos helamos!

MARCELLO
	...¡y morimos de hambre!

RODOLFO
	Necesitamos un fuego...

MARCELLO
	Espera... ¡sacrifiquemos la silla!

RODOLFO
	¡Eureka!

MARCELLO
	¿Lo has encontrado?

RODOLFO
	¡Sí! Aguza el ingenio...
	¡Que ardan en llamas las ideas!

MARCELLO
	¿Quemamos el Mar Rojo?

RODOLFO
	No. La tela pintada apesta.
	Mi obra de teatro...
	¡Que nos caliente mi fogoso drama!

MARCELLO
	¿Vas a leerlo quizás?
	¡Me congelo!

RODOLFO
	No, que el papel se convierta en cenizas
	y la inspiración vuele a los cielos.
	Gran daño amenaza a este siglo...
	¡Roma está en peligro!

MARCELLO
	¡Qué gran corazón!

RODOLFO 
	Para ti el Primer Acto...

MARCELLO 
	¡Dámelo!

RODOLFO 
	¡Rómpelo!

MARCELLO 
	¡Quémalo!

RODOLFO, MARCELLO
	¡Qué bello resplandor!

COLLINE
	Ya se ven las señales 
	del Apocalipsis.
	¡En Nochebuena 
	no se aceptan empeños!
	¡Un fuego!

RODOLFO
	¡Calla! Se está representando mi obra...

MARCELLO
	...en el fuego.

COLLINE
	La encuentro centelleante.

RODOLFO
	Vivaz.

COLLINE 
	Pero dura poco.

RODOLFO 
	La brevedad, una gran virtud.

COLLINE
	Autor, ¡dame la silla!

MARCELLO 
	Estos intermedios 
	hacen morir de aburrimiento. ¡Rápido!

RODOLFO
	¡Segundo acto!

MARCELLO
	¡No rechistes!

COLLINE 
	¡Sabia razón!

MARCELLO 
	!El color exacto!

RODOLFO
	En ese azul resplandor, se esfuma
	una ardiente escena de amor...

COLLINE 
	Crepita una página...

MARCELLO
	... donde había besos...

RODOLFO
	Ahora quiero oír, de un golpe, tres actos.

COLLINE
	¡Así son las ideas de los audaces!

TODOS
	Se desvanece la belleza 
	en alegre llamarada. 

MARCELLO
	¡Oh, Dios! Ya declinan las llamas...

COLLINE
	¡Qué fútil! ¡Qué obra tan frágil!

MARCELLO
	Resplandece, se encrespa, muere.... 

COLLINE, MARCELLO
	¡Abajo, abajo el autor...!

RODOLFO
	¡Leña!

MARCELLO
	¡Puros!

COLLINE
	¡Burdeos!

RODOLFO
	¡Leña!

MARCELLO
	¡Burdeos!

TODOS
	¡La abundancia de una feria
	nos ha regalado el destino!

SCHAUNARD
	¡El banco de Francia
	por vosotros entrará en quiebra!...

COLLINE
	¡Recógelas! ¡Recógelas!

MARCELLO
	¡Son pedazos de hojalata!

SCHAUNARD
	¿Estás sordo?... ¿Estás ciego?
	¿Quién es este hombre?

RODOLFO
	¡Luis Felipe!
	¡Me inclino ante mi Rey...!

TODOS
	¡A nuestros pies está Luis Felipe!

SCHAUNARD
	Ahora voy a contaros algo, 
	pues este oro, o mejor dicho, plata,
	tiene su historia peculiar...

RODOLFO
	¡Templemos la estufa!

COLLINE 
	¡Ha padecido tanto frío!...

SCHAUNARD 
	Un inglés, un señor, lord 
	o milord, o lo que fuera, quería 
	que un músico...

MARCELLO
	¡Fuera! ¡Pongamos la mesa!

SCHAUNARD 
	¿Yo? ¡Vuelo!

RODOLFO 
	La lumbre, ¿dónde está?

COLLINE 
	Ahí.

MARCELLO
	Coge esto.

SCHAUNARD
	...y me presento...
	Me acepta, le pregunto...

COLLINE 
	¡Asado frío!

MARCELLO 
	¡Pasteles!

SCHAUNARD 
	...¿Para cuándo las lecciones? 
	Me presento, me acepta, 
	le pregunto: 
	¿cuándo empezamos...?
	Responde:
	"Comencemos...¡Mirar!"
	Y me señala un papagayo 
	que hay en el primer piso. 
	Después, añade: 
	"Usted tocar hasta que ése morir"

RODOLFO 
	La sala luce espléndida.

MARCELLO 
	¡Ahora, las velas!.

COLLINE
	¡Pastel!

SCHAUNARD 
	Y sucedió así: 
	Toqué durante tres largos días... 
	Entonces, usé el encanto 
	de mi bella presencia, 
	seduje a la doncella,…
	le di perejil.. al loro...

MARCELLO 
	Comeremos sin mantel?

RODOLFO 
	Tengo una idea...

MARCELLO, COLLINE 
	¡El Constitucional!

RODOLFO
	¡Qué buen papel!
	¡Comamos y aniquilemos un apéndice!

SCHAUNARD 
	...el lorito extendió sus alas, 
	el lorito abrió el pico, 
	un poco de perejil; 
	y ¡murió como Sócrates!

COLLINE
	¿Quién?

SCHAUNARD
	¡Que el diablo os lleve consigo!
	Pero bueno, ¿qué estáis haciendo?
	¡No! Esta comida es la reserva
	para días futuros, 
	tenebrosos y oscuros. 
	¿Cenaremos en casa 
	el día de Nochebuena mientras
	en el Barrio Latino se llenan 
	las calles de salchichas y manjares?
	Cuando un olor a fritura 
	embalsama las viejas calles,
	allí las chicas cantan alegres...

TODOS
	¡La Nochebuena!

SCHAUNARD 
	...y todas desean tener a un estudiante!
	Un poco de tradición, señores míos: 
	se bebe en casa, pero se come fuera.

BENOÎT
	¿Se puede?

COLLINE 
	¿Quién es?

BENOÎT
	¡Benoît!

MARCELLO
	¡El dueño de la casa!

SCHAUNARD
	¡Dale un portazo!

COLLINE
	¡No hay nadie!

SCHAUNARD
	¡Está cerrado!

BENOÎT
	Una palabra.

SCHAUNARD
	¡Una sola!

BENOÎT
	¡Alquiler!

MARCELLO
	¡Eh! Dadle una silla.

RODOLFO
	¡Enseguida!

BENOÎT
	No hace falta. Quería...

SCHAUNARD
	¡Siéntese!

MARCELLO
	¿Quiere beber algo?

BENOÎT
	Gracias.

RODOLFO, COLLINE
	¡Brindemos!

SCHAUNARD
	Beba

BENOÎT 
	Este es el último trimestre...

MARCELLO
	Me complace...

BENOÎT
	Por tanto...

SCHAUNARD
	Un sorbo más.

BENOÎT
	Gracias.

RODOLFO, COLLINE
	¡Brindemos!

TODOS
	¡A su salud!

BENOÎT
	Me dirijo a usted
	porque el trimestre pasado
	me prometió...

MARCELLO
	¡Lo prometí y lo mantengo!

RODOLFO
	¿Qué haces?...

SCHAUNARD 
	¿Estás loco?

MARCELLO
	¿Lo ve? Ahora, vamos, permanezca 
	un momento en nuestra compañía.
	Díganos: ¿cuántos años tiene, 
	querido señor Benoît?

BENOÎT 
	Los años... ¡Por caridad!

RODOLFO 
	Más o menos, de nuestra edad.

BENOÎT
	¡Más, mucho más!

COLLINE 
	Ha dicho más o menos...

MARCELLO
	La otra noche, en el Mabil...
	le han pillado 
	en pecado de amor...

BENOÎT
	¿Yo?

MARCELLO 
	¡Niéguelo!

BENOÎT 
	Una casualidad.

MARCELLO
	¡Hermosa mujer!

BENOÎT
	¡Ah! Mucho.

SCHAUNARD
	¡Pillín!

RODOLFO 
	¡Bribón!

COLLINE
	¡Seductor!

MARCELLO
	¡Una fiera...! ¡Un cañón...!

RODOLFO
	El señor tiene buen gusto.

BENOÎT
	Bueno… Bueno…

MARCELLO
	El pelo rizado y vigoroso…

SCHAUNARD
	¡Pícaro!

MARCELLO
	..él se pavoneaba, sacaba pecho...

BENOÎT
	Soy viejo, pero robusto.

COLLINE, SCHAUNARD, RODOLFO
	Él se pavoneaba, sacaba pecho...

MARCELLO 
	Y a él se rendía la femenina virtud.

BENOÎT
	Tímido en mi juventud, 
	ahora me resarzo. 
	Ya se sabe, es un "divertimento" 
	cualquier mujercita alegre... 
	y ... un poco...
	No digo una ballena 
	o un mapamundi 
	o una cara redonda, de luna llena, 
	pero, delgada, flaca... ¡no! 
	¡Desde luego que no! 
	Las mujeres delgadas 
	son insoportables, 
	a menudo, neuróticas... 
	y están llenas de dolores,  
	por ejemplo…
	mi mujer.

MARCELLO
	¡Este hombre está casado 
	y tiene deseos impuros en el corazón!

LOS DEMÁS 
	¡Qué horror!

RODOLFO 
	Y envilece, y mancilla 
	nuestra honesta morada.

LOS DEMÁS 
	¡Fuera!

MARCELLO
	¡Hay que esparcir incienso!

COLLINE
	¡Y deshacerse del réprobo!

SCHAUNARD
	¡La moral ofendida es la que os expulsa!

BENOÎT
	Pero yo... Yo...

RODOLFO, COLLINE, MARCELLO
	¡Silencio!

BENOÎT
	Señores míos...

LOS DEMÁS
	¡Silencio!...¡Váyase, señor!...
	¡Váyase de aquí! 
	Y... Buenas noches 
	a vuestra señoría.
	¡Ja, ja, ja, ja!...

MARCELLO
	Ya he pagado el trimestre.

SCHAUNARD
	¡En el Barrio Latino 
	nos espera Momus!

MARCELLO
	¡Viva quien gasta!

LOS DEMÁS 
	¡Repartamos el botín!

RODOLFO, COLLINE 
	¡Repartamos!

MARCELLO
	Ahí afuera hay bellezas 
	caídas del cielo. 
	Ahora que eres rico, 
	adecenta tu imagen. 
	Oso, córtate el pelo.

COLLINE 
	Conoceré por primera vez
	a un barbero. 
	Guiadme al ridículo ultraje 
	de una navaja de afeitar.

MARCELLO, SCHAUNARD, COLLINE
	¡Vayamos!

RODOLFO 
	Yo me quedo, para terminar 
	el editorial del “Castor".

MARCELLO 
	Date prisa.

RODOLFO 
	Cinco minutos; conozco el oficio.

COLLINE
	Te esperamos abajo, 
	en la portería.

MARCELLO 
	Si tardas, ¡vas a oír qué coro!...

RODOLFO 
	Cinco minutos…

SCHAUNARD
	¡Córtale rala la cola a tu castor!

MARCELLO
	Ojo con la escalera.
	Sujetaos a la barandilla.

RODOLFO
	¡Despacio!

COLLINE
	Está muy oscuro.

SCHAUNARD 
	¡Maldito portero!

COLLINE
	¡Maldita sea!

RODOLFO 
	Colline, ¿estás muerto?

COLLINE
	¡Todavía no!

MARCELLO 
	¡Ven pronto!

RODOLFO
	No estoy inspirado...
	¿Quién es?

MIMÌ
	Disculpe.

RODOLFO
	¡Una mujer!

MIMÌ
	Por favor, 
	se me ha apagado la vela. 

RODOLFO
	Voy.

MIMÌ
	¿Le importaría...?

RODOLFO
	Siéntese un momento.

MIMÌ
	No se moleste.

RODOLFO
	Se lo ruego, entre.

RODOLFO
	¿Se encuentra mal?

MIMÌ
	No... no es nada.

RODOLFO 
	¡Palidece!

MIMÌ
	El aliento... 
	Esas escaleras...

RODOLFO 
	Y ahora, ¿qué hago?...
	¡Así!
	¡Qué pinta de enferma!
	¿Se encuentra mejor?

MIMÌ
	Sí.

RODOLFO 
	Aquí hace tanto frío, 
	siéntese junto al fuego.
	Espere... 
	Un poco de vino...

MIMÌ
	Gracias.

RODOLFO
	A usted.

MIMÌ
	Poco, poco…

RODOLFO
	¿Así?

MIMÌ
	Gracias.

RODOLFO
	¡Qué muchacha tan bella!

MIMÌ
	Ahora, permítame 
	que encienda la vela. 
	Ya me encuentro mejor.

RODOLFO 
	Cuánta prisa…

MIMÌ
	Sí.

MIMÌ
	Gracias. Buenas noches.

RODOLFO
	Buenas noches.

MIMÌ
	¡Oh! ¡Qué despistada soy!
	La llave de mi habitación,
	¿dónde la habré dejado?

RODOLFO 
	No se quede en la puerta; 
	la llama vacila con el viento.

MIMÌ
	¡Oh, Dios mío!
	¡Vuelva a encenderla!

RODOLFO
	¡Oh, Dios mío!...
	También se ha apagado la mía.

MIMÌ
	Y la llave, ¿dónde estará?...

RODOLFO
	¡No se ve nada!

MIMÌ
	¡Desgraciada de mí!

RODOLFO
	¿Dónde estará?

MIMÌ
	Qué inoportuna es la vecina...

RODOLFO
	¿Usted cree?

MIMÌ	
	Qué inoportuna es la vecina...

RODOLFO
	¡Qué cosas dice! ¿Usted cree?

MIMÌ
	Busque…

RODOLFO
	Busco…

MIMÌ
	¿Dónde estará?

RODOLFO
	¡Ah!

MIMÌ
	¿La ha encontrado?

RODOLFO
	No.

MIMÌ 
	Me pareció...

RODOLFO 
	Verdaderamente, no.

MIMÌ
	¿Está buscando?

RODOLFO
	¡Lo estoy!

MIMÌ
	¡Ah!

RODOLFO
	¡Qué manita tan fría! 
	Deje que se la caliente. 
	Buscar, ¿qué importa?
	En la oscuridad nada se encuentra. 
	Aunque, por fortuna, 
	es una noche de luna, 
	y aquí la luna la tenemos cerca.
	Espere, señorita, 
	le diré con dos palabras quién soy, 
	qué hago y cómo vivo. 
	¿Le apetece?

	¿Quién soy?...Soy un poeta. 
	¿A qué me dedico?...Escribo.
	Y, ¿cómo vivo?...Vivo. 
	Aun en mi pobreza despilfarro, 
	como un gran señor, 
	rimas e himnos de amor. 
	En sueños y en quimeras 
	y en castillos en el aire 
	mi alma es millonaria. 
	Y ahora, del cofre de mis tesoros 
	me roban todas las joyas 
	dos ladrones: esos bellos ojos
	que han entrado con usted; 
	y, mis sueños pasados, 
	¡mis bellos sueños, 
	veo evaporarse!
	¡Pero no importa que me los roben 
	pues han hecho renacer en mí 
	una dulce esperanza!
	Ahora que me conoce, 
	hable usted, vamos, hable. 
	¿Quién es? 
	¿Le apetece decírmelo?

MIMÌ
	Sí. Me llaman Mimì, 
	aunque me llamo Lucia. 
	Mi historia es breve...
	En tela o en seda bordo, 
	en casa y fuera…
	Soy tranquila y alegre, 
	y me distraigo 
	haciendo lirios y rosas. 
	Me gustan las cosas 
	que tienen ese dulce hechizo, 
	que hablan de amor, 
	de primaveras; 
	que hablan de sueños 
	y de quimeras, 
	esas cosas que llaman poesía...
	¿Me entiende?

RODOLFO
	Sí.

MIMÌ
	Me llaman Mimì,
	y el porqué, no lo sé.
	Sola, hago la comida
	para mí misma.
	No voy siempre a misa,
	pero le rezo bastante al Señor.
	Vivo sola, solita,
	ahí en una habitacioncita blanca
	y miro a los tejados y al cielo.
	Pero cuando comienza el deshielo,
	¡el primer sol es mío!
	¡el primer beso de abril es mío!
	Germina en un tiesto una rosa,
	hoja a hoja, la inspiro;
	es tan delicado 
	el perfume de una flor...
	Pero las flores que yo hago, 
	¡ay de mí!
	las flores que yo hago... 
	¡ay, no tienen olor!
	De mí, nada más sabría contarle.
	Soy su vecina que viene, 
	a deshora, a importunarle.

SCHAUNARD
	¡Eh, Rodolfo!

COLLINE 
	¡Rodolfo!

MARCELLO 
	¡Eh! ¿No oyes?
	¡Pesado!

COLLINE 
	¡Poetucho!

SCHAUNARD 
	¡Maldito sea este perezoso!

RODOLFO
	Escribo tres líneas más y voy volando.

MIMÌ
	¿Quiénes son?

RODOLFO
	Mis amigos.

SCHAUNARD 
	¡Nos vas a oír!

MARCELLO
	¿Qué te haces ahí solo?

RODOLFO 
	No estoy solo. Somos dos. 
	Id al Momus, coged sitio
	que iré enseguida.

MARCELLO, SCHAUNARD, COLLINE
	Momus, Momus, Momus,
	callados y discretos, 
	nos vamos de aquí.

MARCELLO
	Ha encontrado la poesía!...

RODOLFO 
	¡Oh, tierna chiquilla! 
	¡Dulce cara bondadosa,
	arropada por la luz de la luna, 
	contigo, cobra vida el sueño 
	que siempre quise soñar!

MIMÌ
	¡Ah! ¡Lo que tú digas, amor...!

RODOLFO
	Tiembla ya  alma, 
	por una extrema dulzura.

MIMÌ
	¡Oh! ¡Cuán dulces penetran 
	tus palabras en mi corazón!... 
	¡Hagamos lo que tú digas, amor!...

RODOLFO 
	¡En mi beso palpita el amor...!

MIMÌ
	¡No, por piedad!

RODOLFO 
	¡Sé mía!

MIMÌ
	Te esperan tus amigos...

RODOLFO 
	¿Ya me liquidas?

MIMÌ
	Querría decirte… pero no me atrevo...

RODOLFO
	Dilo.

MIMÌ
	¿Y si fuese con vosotros?

RODOLFO
	¿Qué?... ¡Mimì!
	Sería tan dulce quedarse aquí…
	Hace frío afuera.

MIMÌ
	Estaré a tu lado…

RODOLFO
	Y, ¿a la vuelta?

MIMÌ
	Ya veremos…

RODOLFO
	Dame tu brazo, vida mía...

MIMÌ
	¡Lo que usted diga, señor!

RODOLFO
	Dime que me amas...

MIMÌ
	¡Yo, te amo!

RODOLFO, MIMÌ 
	¡Amor! ¡Amor! ¡Amor!